piątek, 28 marca 2014

Nimfa błotna (Muddy nymph)

Tytułem wstępu - dorzuciłam całkiem nowe fotki Piaskowego Motyla z poprzedniego posta na łonie natury, wyglądają dużo lepiej, niż te robione przy mojej lampce roboczej. Należało mu się. :)

ENG: I have updated the previous post, adding some new pictures of the Goldstone Butterfly. It was worthy it.

Zdawało mi się, że Pięć Projektów pochłonie mi cały czas, szycie Cebuli z fantazją przeciągnęło się dłużej, niżbym sobie życzyła, ale ponieważ Piaskowy motyl wyfrunął z moich rąk szybko i sprawnie, mogłam w międzyczasie odetchnąć i rozejrzeć się za jakąś robótką na boku (na kontynuację pewnego wielkopomnego dzieła czekam ze skończeniem Pięciu Projektów). Padło na wyzwanie Kreatywnego Kufra "Lorelei".

I supposed that Five Projects would have taken most of my time, embroidering the Fantasy Onion was longer then I wanted, but the Goldstone Butterfly has left my hands so swiftly, that at last I have found time to take a deep breath and look for an extra work. I have chosen the Kufer contest "Lorelei".

Podchodziłam do niego jak pies do jeża, nie ukrywam, że sama legenda nie budziła we mnie ciepłych uczuć i nie widziałam w niej nic pięknego ani fascynującego. Balonik urazy pękł po przeczytaniu rewelacyjnego tekstu bluefairy, ta interpretacja spowodowała, że zdystansowałam się do nielubianej przeze mnie historii. W którymś momencie w mojej głowie nastąpiło takie ciche, satysfakcjonujące pyknięcie i wykluł się pomysł.

I was very reluctant to take this challenge, I can't hide that I didn't like this legend, not finding anything beautiful and fascinating in it. This state has changed after reading awesome bluefairy description of the history. This interpretation helped me to get the appropriate distance. Then came the moment, when I heard a sudden "pop!" in my head and the vision of new project was born.

W moim przepastnym składowisku od długiego czasu pokutowała spora ilość pereł słodkowodnych, kupionych niegdyś po okazyjne cenie. Użyłam ich nieco to tu, to tam, większość jednak była nieprzetworzona. Teraz nadarzyła się okazja, tematyka sama prosiła się o użycie tych lśniących wytworów małży. Sięgnęłam również po zbierane w ilościach hurtowych muszle, aby znaleźć coś odpowiednio się komponującego. Do tego TOHO, Preciosa Rocailles, kryształki Fire Polish i zwykłe, a także koraliki Teardrops. Dwa dni dłubania zaowocowały kolczykami, jakich nie powstydziłaby się żadna nimfa, ani wodna, ani błotna, ani rzeczna, ani morska.

In my beads and stones archives there was a certain amount of freshwater pearls, bought at occasional price. Some of them found their place in my works, but the majority remained unused. It was the ideal time to use them. I added two shells from my collection, TOHO and Preciosa Rocailles, Fire Polish and other crystals, and Teardrops beads. In two days I managed to prepare a pair of earrings, suitable for any kind of nymph.

Grasowałam po całym ogrodzie, szukając stosownych miejsc i oświetlenia. Po wszystkim mam swoje konkretne wnioski na temat aparatu, który stanowczo stawia opór.

I took pictures in different places in my garden, fighting with my camera.

Na początek sesja na kamieniach. Całkiem w klimacie opowieści.

Session on the stone.









Na szaliczku, w wyobraźni proszę zobaczyć zamiast niego płynącą wodę.

On the scarf, trying to imitate the flowing water.









Cegła porośnięta mchem zaskoczyła mnie swoją fotogenicznością.

A brick covered with moss surprised me with its photogenity.










Kolczyki w zwisie swobodnym, gałęzi użyczyła grusza.

Loosely hanging earrings on the pear tree branch.



Jako się rzekło, zgłaszam kolczyki na wyzwanie Kreatywnego Kufra "Lorelei".

As declared before, I put the earrings as a candidate for the Kufer contest "Lorelei".


poniedziałek, 24 marca 2014

Projekt czwarty - Piaskowy Motyl (Fourth Project - Goldstone Butterfly)

AKTUALIZACJA - nowe zdjęcia (Update - new pictures )

Czwarty projekt - tym razem poszło ekspresowo. Markizy piasku pustyni obracałam w głowie dość długo, żaden pomysł mi się nie podobał. Wiedziałam tylko, że chcę je ułożyć wachlarzowato i obszyć koralikami TOHO Mix Ocha-Bronze. Aż natrafiłam w sobotę na wyzwanie, które sprawiło, że wszystko wskoczyło na swoje miejsce i od razu rozpoczęłam szycie. Dodałam trochę Fire Polish i TOHO w pasujących odcieniach, otoczyłam brzegi dwoma kolorami sutaszu (w tym złotym metalicznym) i wyszła broszka.

ENG: The fourth project was hard as a design - but working on it was a piece of cake. I used the goldstone marquises, TOHO Mix Ocha-Bronze beads, some fire Polish Beads and soutache. And finally I made the brooch.

Proszę Państwa, oto Piaskowy Motyl:

Ladies and Gentlemen, here is the Goldstone Butterfly: 

 
 










Zgłaszam go na wyzwanie Szuflady pt: Motyl. Dzięki niemu projekt nabrał skrzydeł. :)
I put it up as a candidate for the Szuflada contest, because they were my inspiration.






Projekt trzeci - Cebula z fantazją (Third Project - Fantasy Onion)

Wydało mi się naturalne, że trzeci projekt musi być już koniecznie poświęcony Tęczowemu kamieniowi. Kapryśny to był model, bo nie udało mi się w pełni odwzorować jego niesamowitej, zmiennej barwy. Wspaniale pasowała mi do niego kolorystyka z zestawu TOHO Mix Raiden-Gold Green Blue oraz koraliki Fire Polish z linii Halo.  Naszyjnik szyło mi się długo, myślenie nad wykończeniem przyprawiało o ból głowy, w dodatku wymyśliłam sobie herringbonowy sznur do zawieszenia - no bo przecież jak pracy jest wiele, to czemu jej sobie nie dołożyć?

W końcu powstał naszyjnik, trochę bajkowy, poświęcony temu cudowi natury, jakim jest cebula, nie tylko ta spożywcza, ale szerzej, cebula wiosennej rośliny, budzącej się do życia.

ENG: Obviously, the Third Project was dedicated to my precious rainbow stone. It was a hard task to take a picture of the pendant, especially the stone, sparkling and shimmering with colors. But finally I managed to do it. I have choosen colors from TOHO Mix Raiden-Gold Green Blue and Fire Polish beads from the Halo line. It took me a lot of time to finish the pendant, and finally I added myself some more work, preparing a herringbone line to hang it on - If you have a lot of work, why not to add something more?

Finally, I finished the piece. It looks a little  like from the fairy tale. I dedicated it to onions and bulbs, a springtime nature wonders, awakening for life.

 

















Naszyjnik zgłaszam na wyzwanie Rozkręconych Myśli Bajkowa. Czyż nie wygląda, jakby zgubiła go jakaś mieszkanka baśniowej krainy? :)


I put it up as a candidate for the Rozkręcone Myśli "Bajkowa" (Fairy Tale) contest. Doesn't it look like the lost property of a fairy?

Zgłoszenia na candy w Kufrze

Postanowiłam spróbować szczęścia i zgłosiłam się na candy urodzinowe w Kreatywnym Kufrze. A co mi tam. Próbuję też wpasować się z moimi aktualnymi pomysłami w jakieś wyzwanie, na razie bezskutecznie, ale kiedyś się uda, bo pomysły mam cały czas rozmaite.

Candy z Beading.pl


Candy z Jolinka.pl



 
Candy z BazarDekoracji.pl


 
Candy z ToCoKocham.pl

Candy z Karokorale.pl

Candy z Art-Bijou.pl


Candy z PassionRoom.pl



Chyba nic nie pominęłam. :)

Zobacz także:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...